“Ahang e Baharan Ast” – آهنگ بهاران است

Rough Translation: “The melody of spring is already being sung, and with it comes the commotion and tumult of rain and thunder. And in the midst of all of it, I will be consumed by wine. Do you realize the distance and the obstacles covered by Majnun in order for him to reach Layla? As long as this story of separation goes on, I will be consumed by wine. These nights are melancholic and lonely. And everyone is just sitting by and looking on. But as long as this lone candle is enlightening the world, I will be consumed by wine.”

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s