“Mara Dil Khoon Kardi” – مرا دل خون کردی

Artist: Ahmad Zahir. Rough Translation: “This heart bleeds over you. I’ve gone mad because of you. Yet, you’re still keeping the door closed. For that, may you never see happiness ever again. Till when should this poor heart die in pain and sorrow? I hope the one you’re with dies. There is no point in seeing you only from afar. There is no point in not being with you and sitting with you once in a while. You’ve reached the peak of your beauty, my love. And I’m being deprived of it. Your glory and majesty won’t diminish if you sit with me just once. Who knows if we are even destined for each other anyway? Destiny is something which is decided by God. What can I do if God doesn’t allow any of it to happen?

Leave a comment