“Ay Surood e Wapaseenam” – ای سرود واپسينم

Artist: Ahmad Zahir. Rough Translation: “This could be my last song, my love. This might be my last song. And it’s for you and for you only. I’m dedicating it to you. You’re my only escape and refuge from melancholy and sadness. You’re my final hope and my final desire and wish in life. There can be no embrace and union that is warmer and more satisfying than yours. This fire that burns inside of me out of the love I have for you will eventually drive me mad and kill me. So our union is therefore my only mode and means of survival. Your eyes and your glance are the only thing that keeps me going in life. They are my only motivation and drive in life. I never had much luck with love to be honest, and it was an uphill struggle this whole time. Screams and shrills echo everywhere through the night out of the love I have for you. You’re my one and only, my first and my last, and no one can ever change that. It is what it is. There is no one like you. To me, you’re one of a kind. No one can ever take your place in my world. You’re irreplaceable to me.”

Leave a comment